W Polsce największym powodzeniem, cieszą się spaghetti, penne rigate (krótki makaron do dań głównych), tagliatelle (makaron jajeczny komponujący się doskonale z sosami serowymi i śmietanowymi) oraz lasagne - mówi Piotr Wronka, Prezes Zarządu Wasa Barilla Poland (gastrona.pl). We Włoszech najczęściej sprzedawanym produktem są także penne.
Makaroniarze na arenie międzynarodowej
Włosi są również liderem w produkcji makaronu, praktycznie jedna czwarta klusek spożywanych na świecie ma etykietkę made in Italy.
25 października obchodzi sie corocznie World Pasta Day, czyli Światowy Dzień Makaronu. W tym roku w związku z tą okazją odbył się kongres w Rio de Janeiro, któremu przewodniczył International Pasta Organization. W kongresie brało udział trzystu delegatów i naukowców z całego świata, aby promować zalety tego produktu.
Ponadto, dla wszystkich wielbicieli makaronu z całego świata Włochy proponują PastaTrend – Il grande Salone della Pasta, czyli największe targi międzynarodowe makaronu, które odbędą się w Bolonii 2-5 kwietnia 2011r. (www.pastatrend.com). Organizatorzy zapewniają bardzo szeroki asortyment dań do degustacji, jak również liczne kursy, pokazy kulinarne, itp.
Nie będzie jednak łatwo zaprezentować wszystkich dań włoskich, których podstawowym składnikiem jest właśnie pasta. Prawdopodobnie jest ich około 3000, a przykładowo tylko 600 pochodzi z samego Neapolu.
Włoska pasta wraz z oliwą z oliwek stanowi podstawowy element diety śródziemnomorskiej, która to dieta wkrótce będzie wpisana na Listę Niematerialnego Dziedzictwa Ludzkości Unesco, jak oznajmił Paolo De Castro, przewodniczący Komisji Europejskiej ds. Rolnictwa i Rozwoju Wsi.
Makaron i Pasta
Ogólne pojecie makaronu w Polsce to tutaj po prostu pasta. Na rynku włoskim klienci mają wybór spośród 100-150 tradycyjnych rodzajów i kształtów, czyli formatów, natomiast wraz z ich regionalnymi wariantami liczba ta wzrasta do ok. 300. Większość makaronów zachowuje oryginalną włoską nazwę ze względu na brak ich odpowiedników w języku polskim.
Termin pasta pochodzi z łacińskiego pastus, czyli posiłek, żywność; lub tez z greckiegopastai, co oznaczało rodzaj mieszaniny mąki z wodą lub sosem. Natomiast pochodzenie terminu maccheroni ma wiele teorii: od łacińskiego maccare -- ugniatać; lub też z greckiego macron – duży lub wreszcie makare - błogosławieni, ponieważ był to pokarm podawany na przyjęciach żałobnych.
W wielu krajach uznaje się maccheroni za synonim terminu pasta, jednak dziś we Włoszech odnosi się on raczej do typu krótkiego, suchego makaronu do głównych dań, a w niektórych regionach, to rodzaj świeżych, domowych klusek.
Popatrzmy jak opisuje historie maccheroni oficjalny portal Maccheroni.it:
/…/Il termine “maccheroni”, oltre a designare un cibo paradisiaco, viene anche usato per dileggiare chi ne consuma in grande quantità non per la sua bontà, quanto per il suo basso costo. Fin dal primo Medioevo i siciliani furono chiamati “mangiamaccarruna”;i napoletani li seguirono qualche secolo dopo./…/
/…/grandi pentoloni fumanti, pieni di maccheroni in cottura, che venivano serviti al banco. O meglio, alla bancarella: perché tutto questo accadeva non all’interno di un locale, ma “in mezzo alla strada”, come si dice a Napoli. I maccheroni si mangiavano così. Senz’altre posate se non le mani. E senz’altro condimento se non un po’ di formaggio grattugiato, un pizzico di pepe, e l’enorme, atavica fame del popolo partenopeo/…/.
/…/ la pasta è stata per lungo tempo identificata col termine “maccheroni”/…/
/…/grandi pentoloni fumanti, pieni di maccheroni in cottura, che venivano serviti al banco. O meglio, alla bancarella: perché tutto questo accadeva non all’interno di un locale, ma “in mezzo alla strada”, come si dice a Napoli. I maccheroni si mangiavano così. Senz’altre posate se non le mani. E senz’altro condimento se non un po’ di formaggio grattugiato, un pizzico di pepe, e l’enorme, atavica fame del popolo partenopeo/…/.
/…/ la pasta è stata per lungo tempo identificata col termine “maccheroni”/…/
Pasta w supermarkecie
Na opakowaniach włoskich wyrobów widnieją rożnego rodzaju opisy, np.:
Pasta secca – makaron suchy (zawartość wilgoci nie przekracza 12,5%), z semoli, bezjajeczny lub jajeczny
Pasta di grano duro – makaron z pszenicy twardej (durum)
Pasta fresca – makaron świeży (zawartość wilgoci 24% - 30%)
Pasta integrale – makaron pełnoziarnisty, razowy (zawiera semole, otręby i włókno ziarna pszenicy)
Pasta all’uovo – makaron jajeczny
Pasta ripiena – nadziewany farszem, różnego rodzaju pierożki i uszka
Pastina – makaronik do zup
Pastasciutta – to typowe danie włoskie, czyli makaron gotowany we wrzącej, osolonej wodzie, odcedzony (stad termin asciutta) i podawany z sosem.
Nie zapominajmy, że termin pasta znaczy również „ciasto”, „masa”, tak więc w przepisach kulinarnych znajdziemy: pasta frolla – ciasto kruche; pasta sfoglia – ciasto francuskie, itd.
Ponadto, termin pasta ma też inne znaczenia i zastosowania, np. jako wyrób cukierniczy, ceramiczny, dentystyczny i wiele innych.
Agnieszka B. Gorzkowska
Agnieszka B. Gorzkowska
źródło: www.naszswiat.net
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz