W dobie kryzysu, gdy trudno znaleźć stałą, lubianą i dobrze płatną pracę, najlepiej sobie ją wymyślić! Ewentualnie, w wolnych chwilach można też dorobić na dodatkowej oryginalnej pracy, a jak różne i zaskakujące mogą być pomysły na zarabianie pieniędzy, przekonajcie się sami...
Największą popularnością wśród młodych ludzi cieszą się profesje związane z internetem, tzw. „wwworkers”. I tak powstało wiele nowych kategorii zawodów, na ogół związanych z nomenklaturą angielską,
które często nie mają nawet odpowiedników w innych językach, np.:
social media editor; social media specialist; web artist; web designer; web writer; web content editor; game designer; channel manager; sound designer; surfer…itd
Czasami próbuje się przetłumaczyć chociaż częściowo lub opisowo nową terminologię na język włoski:
animatore di chat (animator użytkowników czat);
infografista (ekspert, który przedstawia dane i informacje w formie graficznej);
difensore o ricostruttore di reputazioni on line (ekspert, który chroni i odbudowuje reputację w internecie);
consulente nell’arrivare primi in Google (ekspert, który pomaga wyprzedzic inne strony w katalogach Google);
segretario/a virtuale (asystent/sekretarka wirtualna);
surfista virtuale… itd.
Jeśli jednak nie czujecie się ekspertami informatyki i multimediów, na rynku pracy zaistniało wiele bardziej kreatywnych profesji. Oto kilka ciekawych propozycji stosunkowo nowych specjalizacji:
- gastronomia
Maitre chocolatier - sommelier del cioccolato („degustator czekolady”)
assaggiatore - consulente gastronomico (“degustator/konsulent gastronomiczny”)
consulente a domicilio per la "coltivazione" dei tartufi (“domowy konsulent uprawy trufli”)
cuochi a quattro ruote (“kucharze na czterech kółkach”)
servizio di barbecue a domicilio (“servis grillowania w domu na zamówienie”)
-ekologia/etyka
eco-chef (“szef kuchni ekologicznej”)
manager etico (“dyrektor etyczny”)
organizzatore agriturismi didattici („organizator agroturystycznych gospodarstw dydaktycznych”)
-usługi “rodzinne”
marito per una giornata (mąż na 1 dzień)
divorce planner (“planifikator rozwodów”)
- usługi dla zwierząt
massaggiatore per cani (“masażysta psów”)
intrattenitore di animali per i matrimoni (“zabawiacz zwierząt podczas ślubów”)
- usługi na specjalne okazje
noleggio colombe per cerimonie (“wynajem gołębi na ceremonie”)
gift shopper (“doradca od zakupu prezentów”, w Polsce znany również jako „doradca pogotowia prezentowego”)
portatore di fiori al cimitero („doręczyciel kwiatów na cmentarz”)
-usługi “ogrodowe”
restauratore di nani da giardino (“restaurator krasnali ogrodowych”)
taglialegna saltuario (“drwal okazjonalny”)
-usługi reklamowe
insegna vivente (“żywa reklama”)
Autorowi mozna by zaproponowac, zeby popracowal z rok w ktoryms z zawodow ;)
OdpowiedzUsuń