ciekawostki z języka, kultury, turystyki i gospodarki Włoch, aktualności z prasy włoskiej
Strony
▼
30 listopada 2011
Blondynka we Włoszech
Jak wynika z mapy określającej procent naturalnych
blond włosów charakteryzujących mieszkańców Europy (link), we Włoszech blondynki są praktycznie "rasą na wyginięciu" (zaledwie 1-19% osób). W Polsce natomiast blondynek i blondynów nie brakuje (20-49%), a nad Bałtykiem ich liczba wzrasta nawet do 79%.
Nic więc dziwnego, że w słonecznej Italii ponoć 90% blondynek to bionde tinte, czylifarbowane, a takie blond włosy mogą mieć odcień giallo (żółty), oro/dorato
(złoty), platino (platynowy), rame (miedziany), cenere (popielaty), miele (miodowy), itd...
Warto przypomnieć, że w potocznym języku włoskim słowo bionda wbrew pozorom nie odnosi się tylko do „blondynki”, ale ma również inne znaczenia:
-jasne piwo (birra chiara):
“La leggendaria icona pop della Bionda Peroni, le prime confezioni multiple degli anni Cinquanta e la nuova bottiglia a “esagono” che abbandona gli stilemi classici “gotici” del packaging birrario sono solo alcuni degli aspetti passati in rassegna nel corso dell’ incontro.” (Libero News, 25/11/2011).
-żargonowo
papieros (sigaretta):
np. traffico/contrabbando delle bionde – przemyt papierosów
“Sigarette antincendio. Arrivano le
"bionde" auto spegnenti” (Giornale di Brescia, 17/11/2011);
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz