1 października 2013

Ziemniaki i kasztany, czyli gorące tematy we Włoszech



Polityka to był zawsze gorący temat we Włoszech, a szczególnie w ostatnich latach Włosi nie mogą narzekać na brak atrakcji na scenie politycznej. 


Tymczasem media donoszą, że w parlamencie zrobiło się już gorąco jak w piecu: główne partie serwują sobie wzajemnie pieczone ziemniaczki, jednocześnie licząc na to, że ktoś inny wyjmie za nich rozżarzone kasztany z paleniska...


fot.cultura.biografieonline.it

Poniżej kilka prasowych relacji z politycznego „pikniku na gorąco”:



PATATA BOLLENTE - problem trudny do rozwiązania, który przerzuca się z rąk do rąk, aby się nie poparzyć, niczym upieczonym właśnie ziemniakiem.

“Nel frattempo cambiarono i governi e la “patata bollente” venne scaricata da un Ministro all’altro.” (greenreport.it , 30/09/2013)

La patata bollente passa politicamente al Pd: deve scegliere fra tatticismi fallimentari di bassa lega (Bersani docet) e compromessi deleteri oppure la svolta capace di disaggregare quel che c’è per dar vita a nuove aggregazioni democratiche e riformatrici.” (polishblog.it, 30/09/2013)

TOGLIERE/LEVARE CASTAGNE DAL FUOCO – wyciągnąć kogoś z kłopotów, pozbyć się problemu, tak jak wyciąga się dopiero co upieczone, jeszcze bardzo gorące kasztany z paleniska.

“Visti i vincoli, sul deficit e sulle banche, facile dunque capire perché molti ora guardino a Bankitalia nella speranza che levi loro qualche castagna dal fuoco.” (repubblica.it, 30/09/2013)

 “Castagne dal fuoco, patata bollente, insalata russa. Ogni metafora vegetal-gastronomica rende appieno quel che è accaduto a partire dal vertice di San Pietroburgo.” (il manifesto.it, 30/09/2013)

ARGOMENTO SCOTTANTE – gorący temat

”E’ l’argomento scottante del momento. L’iva. L’Imu. L’imposizione fiscale“ (lecceprima.it, 30/09/2013)


“Dall'Imu all'Iva, i temi scottanti sono diventati oggetto di rissa continua fra Pdl e Pd: ciascun partito agiva in funzione di una campagna elettorale giudicata imminente.” (corriere.it, 30/09/2013)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz