Jak mówi włoskie przysłowie:"chi va piano va sano e lontano" ... (kto idzie powoli, ten dojdzie zdrowo i daleko), i właśnie to docenili mieszkańcy Godega Sant'Urbano (Treviso).
Asino-T.A.C.S.I. (trasporto asinino spesa intellingente) to ekologiczny transport zorganizowany przez mieszkańców i tutejszego burmistrza, którzy dzięki osiołkom radzą sobie z przenoszeniem ciężkich zakupów, czy też szkolnych plecaków. Taka taksówka to idealny, przyjazny, etyczny i niezanieczyszczający powietrza środek lokomocji.
Następnym etapem programu burmistrza ma być Asinobus, który będzie woził dzieci do szkoły podstawowej.
Czerwiec to sezon na czereśnie, a ponieważ Włochy są czwartym producentem tych owoców na świecie, (ponad 130tys. ton rocznie), od lat organizowane są liczne lokalne festyny tych owoców na całym terenie kraju.
Wiosna
w pełni a to właśnie czas, kiedy każdy ogrodnik ma najwięcej pracy, tym
bardziej, że, jak wiadomo, włoski ogródek potrzebuje dziś szczególnie dużo
zabiegów.
Tak więc w parlamencie wszyscy mają pełne ręce roboty, o
czym natychmiast donoszą tutejsze media.
Zobaczmy na jakich konkretnie pracach
„ogrodowych” skupiają się włoscy politycy:
ZAPPARE
– kopać motyką, przekopywać ziemię
''La
pulizia nella Lega Nord deve continuare, è sbagliato minimizzare: chiunque ha
usato soldi del Movimento per scopi personali deve restituire il maltolto e andare a zappare.” (asca.it, 2/05/2012)
Na północy Włoch wreszcie zrobiło się gorąco, i każdy szuka cienia jak i gdzie tylko może...
"Nie ma to jak własny dach nad głową" - Como, 27/05/2012
Zapraszam do fotografowania zabawnych scenek z cyklu:
WŁOSKIE UPAŁY!
Wyślijcie wasze zdjęcia na adres mailowy, krótko opisując: tytuł, miesce, datę i autora.
Najzabawniejsze zdjęcia zostaną opublikowane na blogu, a przy okazji będzie można obok zareklamować własną stronę internetową, blog albo własną działaność gospodarczą.
Liczę także na komentarze i uwagi czytelników do wszystkich zdjęć.
GROM to obecnie jedna z największych sieci gastronomicznych we Włoszech specjalizująca się w produkcji i sprzedaży wysokiej jakości lodów i sorbetów.
Firma powstała zaledwie w 2003r. w Turynie przez dwóch młodych przyjaciół, którzy pewnego upalnego dnia, narzekając na brak naprawdę dobrych lodów na rynku, postanowili sami założyć własną lodziarnię. Okazało się, że pomysł trafił w dziesiątkę, firma od razu odniosła ogromne sukcesy w całych Włoszech (dziś posiada swoje punkty sprzedaży w 34 miastach), a nawet podbija rynki Nowego Yorku, Paryża, Tokio czy Malibu.
Sukces "lodziarzy" z Turynu polega przede wszystkim na powrocie do starych, bardzo prostych receptur wyrobu lodów, a także na stosowaniu w produkcji tylko i wyłącznie surowców najwyższej jakości: - frutta fresca di stagione (świeżych sezonowych owoców) provenienti dai migliori consorzi d'Italia (pochodzących z najlepszych konsorcjów we Włoszech), - niente additivi chimici, aromatizzanti, coloranti, (braku dodatków chemicznych, aromatów, kolorantów)
- acqua di montagna di Lurisia come base per i sorbetti (woda z gór Lurisia jako baza do wyrobu sorbetów) - latte fresco intero di alta qualità (wysokiej jakości pełne świeże mleko) - uova biologiche (jaja ekologiczne) - selezioni dei migliori cacao e caffè dal centro America (wybór najlepszego kakao i kawy z Ameryki środkowej)
Giornata Mondiale del Gioco, czyli
Światowy Dzień
Gier to wspaniała okazja dla wspólnego spędzenia czasu w najbliższy weekend na
głównych placach Italii.
Jedną z najciekawszych propozycji przedstawiła Lucca: w niedzielę 27 maja od godz.10.00 do 18.00 na Piazza Anfiteatro organizatorzy zapraszają
do udziału w popularnych grach Hasbro w wersjach XXL - Monopoly i Twister (na polach
o ponad 100m. kw.), Indowina Chi (ok- 40m.kw.), Jenga gigant, Forza4 (wysokości dziecka), itd. Przewidziane
są także uliczne występy akrobacji z flagami.
Stupor Mundi ro pierwszy serwis informacyjny w dialekcie, a wlaściwie jak twierdzą autorzy, w języku sycylijskim nadawany z Palermo. Aktualne wiadomości z kraju i ze świata po sycylijsku można oglądać w każdy piątek na youtube link.
Poprzez środki masowego przekazu twórcy programu chcą przywrócić dawny status języka Sycylii w jego możliwie najczystrzej literackiej formie, czyli "oczyszczonej" z lokalnych naleciałości, w języku, który królowal na dworze Fryderyka II Sycyliskiego, w języku pisarzy, dramaturgów i poetów, takich jak: Veneziano, Meli, Martoglio, Pirandello, Verga...
Jak dotychczas serwis spotkał się z wielkim entuzjazmem ze strony odbiorców, lokalnych telewizji i sponsorów. Autorzy zapewniają jednak, że w przeciwienstwie do lombardzkiego serwisu Telepadania, nie ma tutaj miejsca na żadne ukryte intencje polityczne czy podteksty separatystyczne.
Zobacz inne dialekty i rodzaje języka włoskiego na stronie: link
To propozycja portalu www.scambiocasa.com,
czyli wymiana mieszkań i domów nie tylko w okresie wakacyjnym, ale i w ciągu
roku.
W dobie kryzysu z tej formy organizowania urlopu korzysta
coraz więcej rodzin z dziećmi, młodych małżeństw czy podróżujących w pojedynkę.
Portal ma już ponad 41tys, członków w
147 krajach, w tym ok. 2tys. we Włoszech.
W całych Włoszech wczoraj, 23 maja, obchodzono 20-tą rocznicę zamachu bombowego na słynnego sędziego śledczego z Sycylii, G. Falcone. Główne uroczystości odbyły się w Palermo z udziałem prezydenta Włoch Giorgio Napolitano i premiera Mario Montiego, a także uczniów i studentów z 250 szkół z całego kraju przybyłych na manifestację dwoma statkami nazwanymi "Navi delle Legalità".
Większość z nas ma
jakieś własne przyzwyczajenia językowe, których nadużywa zupełnie bez
powodu.
Podobnie jak w języku
polskim, również włoscy rozmówcy kreują męczące nawyki wtrącając niektóre słowa
i zwroty prawie co drugie zdanie. Szczególnie potoczny język młodzieżowy jest
bardzo fragmentaryczny, niedbały i bogaty w naleciałości regionalne,
oraz wulgaryzmy jako stałe przerywniki.
Nawyki słowne,
czyli w języku włoskim intercalari mogą jednak równie
często zdarzać się także politykom, dziennikarzom, czy prezenterom telewizyjnym.
Początkowo takie automatyzmy mogą nas śmieszyć, ale po pewnym czasie niestety
irytują.
W dniach od 25 maja do 10 czerwca 2012 w Chiudono (Bergamo) odbędzie
się jedyny w swoim rodzaju
Il Festival Internazionale dei Popoli tribali e indigeni
W festiwalu pod hasłem Lo Spirito del Pianeta (Duch
Planety) wezmą udział zespoły etniczne reprezentujące wszystkie kontynenty,
min. Aborigeni z Australii, Pigmeje z Kamerunu, Indianie z Alaski, Aztekowie z
Meksyku, i wiele innych grup i przedstawicieli etnicznych plemion.
Według danych Legambiente jakość powietrza atmosferycznego w metropoliach włoskich, szczególnie w Mediolanie i Rzymie jest alarmująca. Głównym powodem przekraczania dopuszczalnych limitów jest motoryzacja, ruch miejski, korki uliczne...
Miesiąc maj kojarzy się z pachnącym ogrodem, rajskimi
kolorami budzącej się po zimie natury, motywami
i aranżacjami kwiatowymi, które tak silnie potrafią pobudzić wszystkie nasze zmysły...
Dlatego warto już w ten weekend wybrać się na prawdziwą kwiatową
ucztę zorganizowaną w kilku włoskich regionach.
W dniach 17-20 maja już po raz trzeci Mediolan gości
festiwal Taste of Milano, który stanowi
włoski etap w światowym tour TASTE FESTIVALS, organizowane również w Londynie,
Dublinie, Sidney, Cape Town, Dubaiu, Melbourne i Amsterdamie.
Na tegorocznym festiwalu będzie można
degustować potrawy przygotowane przez największych szefów kuchni, a także wziąć
udział w innych imprezach i spektaklach łączących tradycję i innowacje, kulturę,
jedzenie i wspólną zabawę, min.: show
cooking, kursy gotowania, spotkania „In
cucina con...”, debaty Taste Hub,
itd.
Na terenie festiwalu klienci będą mogli zakupić produkty zarówno włoskie i
zagraniczne w sponsorowanych sklepach.
Prawie wszyscy znamy dobrze włoską tarantełłę (chociaż jej wersji jest oczywiście wiele), ale przecież każdy region może pochwalić się własnymi tradycyjnymi strojami, muzyką i tańcami. Proponuję poznać mniej znane, może nawet trochę zapomniane, ale bardzo charakterystyczne tańce ludowe. Oto kilka wybranych przykładów:
"IL BALLO DEI GOBBI" (il bal di gob - taniec garbatych) - taniec rozpowszechniony w regionie Emilia Romagna, tańczony na balach karnawałowych i podczas Festa della vecchia (święta staruchy).
W odpowiedzi na prośbę jednej z
czytelniczek piszącej z Prato, podaję kilka propozycji na ćwiczenie pisowni w języku
włoskim.
Czytelniczka pisze, że mieszka we
Włoszech już od kilku lat i dosyć dobrze sobie radzi z językiem mówionym, jednak wciąż ma problemy z pisownią w języku włoskim, przy czym dodaje, że
nawet nauka na kursach dla początkujących nie przyniosła spodziewanych rezultatów.
W dniach 18-27 maja odbędzie się ósmy Festival Biblico di Vicenza. Tematem
przewodnim tegorocznego festiwalu kulturalno-duchowego będzie cytat "Perché avete paura? (Mc 4,40) La speranza dalle Scritture”.
W programie przewidziane są liczne spotkania, prezentacje,
konferencje, wystawy sztuki i koncerty.Na
festiwal zostało zaproszonych 120 wybitnych osobistości, wśród których min. Zygmunt Bauman, polski socjolog i
filozof z Uniwerytetu w Leeds, czy poeta bośniacki Abdulah Sidran, wielokrotny
kandydat do Nagrody Nobla.
Wybierając potrawy w lokalnych restauracjach czy barach,
trzeba pamiętać, że znaczenia przymiotnikówdolce i salato różnią się nieco od
siebie w zależności od tego, w jakich regionach się znajdujemy.
Stowarzyszenie
pizzaioli z NeapoluAssociazione Pizzaiuoli Napoletani we współpracy z czasopismem Ristorazione Italiana Magazine organizuje
od kilku lat Światowe Mistrzostwa Pizzaioli
Campionato Mondiale del Pizzaiuolo - 11 Trofeo Caputo.
Tegorocznemistrzostwa
odbędą się od 21 do 23 maja 2012 w Nola (Napoli), w centrum handlowym "Vulcano
Buono".
W nocy z 12 na 13 maja 2012 we Florencji zarówno mieszkańcy jak i okazjonalni
turyści nie będą mogli się nudzić.
Z okazji święta Europy (Festa dell’Europa) lokalne
władze organizują Notte blu di Firenze
promując miasto jako Firenze
città europea dello sport – Florencja europejskie miasto sportu.
Na placach, ulicach, w parkach i obiektach sportowych odbędą się liczne
imprezy kulturalne i muzyczne, spektakle, wystawy, turnieje sportowe, wycieczki rowerowe i inne
atrakcje, których głównym
celem jest promocja sportu i tolerancji. Info: link
Czy wiecie jaka jest różnica pomiędzy pollo a gallo? A wiedzieć we Włoszech warto, i to nie tylko ze względów gastronomicznych, ale przede wszystkim z powodów natury społecznej!
Ta różnica podkreślana jest tu dosyć często, np.: w jednej z tutejszych przychodni wisi w poczekalni sugestywny plakat: - „Chi fuma non è un gallo ma è un pollo!”; w mediach pojawiają się tytuły typu:
- "il pollo si mette a fare il gallo" w reklamach: - „Non essere un pollo, cerca l'aquila che è in te!” w quizzach: - “Sei un pollo o un gallo?”
W niedziele 13 i 27 maja 2012 Riserva Naturale Marina di Miramare zaprasza rodziny z dziećmi na bliższe poznanie fauny i flory morskiej, czyli na ineraktywne zwiedzanie z przewodnikiem prawdziwych skarbów Zatoki Triesteńskiej.
13/05,
jak co roku, w drugą niedzielę maja, obchodzony jest we Włoszech Dzień Matki.
Z tej okazji redakcja
PinkRoma zaprasza wszystkie mamy z Rzymu i okolic na 2-kilometrowy spacer
rodzinny pod hasłem: passeggiata
glamour w Villa Borghese (Piazzale delle Canestre, na tyłach piazza di Siena, godz. 10.30).
Od 10 do 14 maja Turyn zaprasza na 25 edycję Międzynarodowych Targów Książek - Salone internazionale del Libro.
Do Turynu przybędzie 1200 wystawców z całej Europy, w tym ponad 50 wydawnictw debiutujących na tegorocznych targach. Włochy oficjalnie reprezentować będzie 9 regionów: Abruzzo, Calabria, Marche, Piemonte, Puglia, Sardegna, Sicilia, Umbria i Valle D'Aosta. Natomiast z Europy, po raz pierwszy pojawią się w Turynie Rumunia i Hiszpania.
Jedną z ciekawych atrakcji programu będzie prezentacja firm Amazon, Nokia i Trekstor na inicjatywie Book to the Future. Inne ciekawe punkty programu to min. Primavera digitale, czy Bookstock Village dla młodzieży.
Centro espositivo di 'Lingotto Fiere (via Nizza 280, 10126 – Torino), godz. 10.00 – 22.00
Jak podaje lokalna prasa z południa Włoch babbuino o mieniu Poldo, jeden z 40 pawianów z Zoo-Safari w Fasano
(Brindisi), chyba miał dosyć monotonnego menu, i wybrał się na śniadanie do pobliskiego
baru przy statale 172.
Sprytny 5-letni pawian, korzystając z nieuwagi personelu zoo, wykradł
się na stację benzynową Agip na śniadanie szerząc postrach i zdziwienie wśród
kierowców i klientów, nie mówiąc już o barmanie, któremu zdążył zabrać z lady
sporo kanapek i szybko uciekł.
Polowanie na „złodziejaszka” zakończyło się dopiero w nocy, kiedy to uśpiony
ale najedzony Poldo wrócił do swoich kompanów na stały wikt.
(Ciekawostki z prasy: mezzogiornoitalia.it, 24/04/2012)
9 maja 2012 Wenecja świętuje dzień powstania Unii Europejskiej
(9 maja 1950) promując wizję przyszłości
Europy w świetle nauki i innowacji pod hasłem „Festa dell'Europa. Altri Confini"
Impreza skierowana jest głównie do
środowisk uniwersyteckich, szkolnych i biznesu. Organizatorzy zapraszają na
targi, warsztaty, pokazy eksperymentów naukowych (w szczególności z dziedziny nanotechnologii), spektakle, wystawy sztuki, koncerty i inne imprezy
kulturalne. Wstęp wolny.
Kilka dni temu otrzymałam zaskakującą wiadomość, że blog wloskicafe.blogspot.com został zgłoszony przez czytelników do międzynarodowego konkursu The Top 100 Language Lovers 2012 competition w kategorii Language Learning Blogs, zorganizowanego przez portale bab.la link i Lexiophiles link(lista 100 najlepszych językowych blogów 2011 link)
Następny etap konkursu to bezpośrednie głosowanie czytelników na nominowane blogi i strony językowe, które odbędzie się w okresie od 15 do 28 maja (jak tylko pojawi się instrukcja gdzie można oddać głosy, podam link). Konkurencja jest bardzo duża, jak podają organizatorzy, w zeszłym roku oddano ponad 45tys. głosów.
Kochani, zgłoszenie mojego bloga do konkursu to już jest dla mnie wyjątkowe wyróżnienie. Jest mi ogromnie miło i bardzo, bardzo dziękuję za wasze poparcie i tak pozytywny odbiór wloskicafe!
"vammorì ammazzato", "li mortacci tua" ('tacci tua), a w liczbie mnogiej "li mortacci vostra"...
i inne rzymskie złorzeczenia, w których rozmówca życzy wam tragicznej śmierci, przeklina dusze zmarłych waszych bliskich,krewnych, albo nawet waszych sąsiadów, tak naprawdę nie gorszą w Rzymie nikogo (no chyba, że wypowiedziane w złości).
Na wiosenną wycieczkę za miasto, weekend na wsi, czy letnie wykacje w górach - tylko z osiołkiem!
Trekking con l’asino, asinotrekking, onotrekking, czyli piesze wycieczki o boku osiołka, który wiezie nasze bagaże, a także asinovia dla dzieci, a więc jazda na osiołku, to nowe formy aktywnego wypoczynku, zwanego również turismo someggiato, który cieszy się coraz większą popularnością we Włoszech.
Prasa włoska zwraca uwagę na nowe tendencje na rynku
pracy w dobie kryzysu. Rekordowy wzrost bezrobocia (9,7%), który dotyka w
szczególności cudzoziemców osiedlonych tutaj na stałe lub czasowo, może stać
się bodźcem do otworzenia własnego biznesu.
Najwięcej cudzoziemców zakłada własne firmy na północy i w środkowych Włoszech, rekord należy do prowincji Prato (Toscana).
Ponad połowa z nich widzi przyszłość optymistycznie, ma silną motywację i chętnie podejmuje ryzyko. W sondażach deklarują, że bardziej obawiają się konkurencji innych cudzoziemców, niż samych Włochów.
Bluserena Club e Hotels, wchodząca w skład Gruppo
Carlo Maresca S.p.A., poszukuje personelu na sezon wakacyjny 2012 w swoich
ośrodkachturystycznych w regionach:
Abruzzo, Calabria, Puglia, Sardegna i Sicilia.
Robiąc
zakupy we Włoszech zapewne poznaliście już wyrażenia: pesolordo/netto (waga brutto/netto), a szukając pracy zwracacie uwagę na różnice pomiędzy: stipendio lordo/netto (wynagrodzenie brutto/netto). Ale co powiecie o napisach i instrukcjach: "Non lordare prati, sentieri e passeggiate con
rifiuti, cartacce, barattoli, bottiglie...", albo "L'uva
passolina lavatelaprima, ondenettarladalla terra..."
W 560 rocznicę urodzin Leonarda da Vinci (artysta urodził się 15/04/1452r.) znów będzie otwarty dla zwiedzających odrestaurowany dom rodzinny artysty w Anchiano (3km od Vinci – Firenze). Oficjalna inauguracja przewidziana jest na 22 czerwca 2012.