20 stycznia 2011

Pinokio i gadający Świerszcz - włoskie ciekawostki językowe cz.4


Pinokia - drewnianego pajacyka i sławnego klamczucha nie trzeba specjalnie przedstawiać polskim czytelnikom. Jednak może nie wszyscy pamietają Grillo Parlante - Gadającego Świerszcza', który poucza i przestrzega Pinokia przed niebezpieczeństwami.



Obaj bohaterowie bajki Collodi stali się z czasem przykładem notorycznie cytowanych stereotypów  w mediach włoskich. Czego dowodem są przytoczone poniżej wycinki z włoskiej prasy.

Cooperazione: Cipsi, ''Italia-Pinocchio non la fara' piu'. chiuda dgcs''

Agenzia di Stampa Asca - ‎20/ott./2010‎
(ASCA) - Roma, 20 ott. - Dopo la presentazione in Parlamento del disegno di legge finanziaria per il 2011, con nuovi tagli del 45% circa alla cooperazione internazionale, Guido Barbera, Presidente di Solidarieta' e Cooperazione Cipsi - coordinamento di 48 ong. e associazioni di solidarieta' internazionale - ha con amarezza commentato: ''Finalmente e' stata data risposta a tutti coloro, autorità e cittadini, che continuavano a inviare appelli, petizioni, lettere... ed è chiaro: dopo le tante promesse di Pinocchio, sappiamo che l'Italia non farà più cooperazione internazionale, se non quella delle amicizie e degli accordi commerciali. Le dichiarazioni trionfanti dell'Aquila, gli impegni assunti in sedi internazionali... erano semplicemente barzellette!''/…/

Vitali: affrontare temi prioritari. D´Angelo: "Io, grillo parlante
TRC Giornale - 5 nov. 2009

Per il momento D’Angelo dice che starà a guardare, ritenendo la sua esperienza “un fallimento”, precisando infatti che qualsiasi altro consigliere con il suo consenso sarebbe stato valorizzato, invece di essere “isolato, costretto a mettersi nel Gruppo Misto e a fare il Grillo Parlante”.TMW: Juventus - Juventus, intrecci di mercatoTutto Mercato Web - 5 gen. 2010

/…/Nemmeno da Bettega, vice direttore generale con poteri reggimentali, impegnato in lunghi abbracci silenziosi e confessioni "Agostiniane" a bordo campo, impersonando la controfigura del grillo parlante che, fra chiacchiere e battute, ha il compito di scuotere l'albero della coscienza, osservando la caduta dei frutti senza praticare la piantagione dei semi/…/.

Un grillo parlante per vicedirettore il Giornale - ‎15/ott./2010‎
/…/E alla fine al grillo parlante è riuscito il salto da tanto tempo atteso, quello più importante e prestigioso. Il campione dei giornalisti anti-Cav Marco Travaglio (nella foto) è da ieri vicedirettore del Fatto Quotidiano./…/ 

Rifiuti:Maroni (PD), a Roma da noi fatti concreti da destra solo chiacchiereLibero-News.it – 23 ott.2010
/…/ Il consigliere Storace forse non sa di cosa parla. Ormai è diventato il grillo parlante della maggioranza. Come giunte di centrosinistra noi abbiamo preso scelte difficili sul piano rifiuti/…/

Pinokio  reprezentuje być może najsławniejszą włoską bajkę dla dzieci, szkoda tylko, że jako symbol kłamstwa i niespełnionych obietnic kojarzy się raczej z negatywnymi emocjami.  Czasami mówi się wrecz o „syndromiePinokia”. Tymczasem Grillo Parlante - Gadający Świerszcz to symbol naszych wyrzutów sumienia, naszego „alter ego”, chociaż w prasie włoskiej przedstawiany jest zazwyczaj jako stereotyp działania zgodnego z  tzw. „zdrowym rozsądkiem”.

Agnieszka Barbara Gorzkowska
opublikowany www.polskaitalia.com

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz